When I was a little baby boy Just to sit and play would be my joy Now I'm oh so big and I'm oh so strong How I wish to be where I once belonged When I was a babyboy
When I was a older baby boy All the girls I wanted were my joy I would drink my wine, wouldn't miss a night How I wish that someone had put me right When I was a olderboy, When I was a olderboy, When I was a olderboy
When I was an older lady's toy Thoughts of lust and wealth were now my joy And the years gone by are so far behind But the memories are still in my mind When I was a lady's boy, When I was a lady's boy, When I was a lady's boy.
When I was a little baby boy Just to sit and play would be my joy Now I'm oh so big and I'm oh so strong
How I wish to be where I once belonged When I was a babyboy, When I was a babyboy, When I was a babyboy.
Son regard a croisé mon regard Comme un rayon laser J´ai été projetée quelque partailleurs que sur laTerre Au secoursJ´ai besoin d´amour Au secoursJ´ai besoin d´amour
Avec lui j´ai envie de danser pieds nus dans la lumièreJ´ai envie de marcher sur la mer De planer dans les airs Au secoursJ´ai besoin d´amour Au secoursJ´ai besoin d´amour
Comme la Terre a besoin du Soleil (Besoin d´amour) Comme les étoiles ont besoin des étoiles(Besoin d´amour) Comme le ciel a besoin de la mer (Besoin d´amour)Comme l´été a besoin de l´hiver(Besoin d´amour)
J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour J´ai besoin d´amour
Comme j´ai besoin de musique Comme j´ai besoin de lumière Comme j´ai besoin d´eau Comme j´ai besoin d´air Juste un peu d´amour J´ai besoin d´amour Juste un peu d´amour Comme l´oiseau a besoin de ses ailes pour voler(Besoin d´amour) Comme la lune a besoin de la nuit pour briller(Besoin d´amour)
I'd rather be a sparrow than a snail, Yes I would, if I could, I surely would, mmm
I'd rather be a hammer than a nail Yes I would, if I only could, I surely would, mmm
Away, I'd rather sail away like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground he gives the world its saddest sound, Its saddest sound, mmm
I'd rather be a forest than a street Yes I would, if I could, I surely would, mmm
I'd rather feel the earth beneath my feet Yes I would, if I only could, I surely would, mmm
Away, I'd rather sail away like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground he gives the world its saddest sound, Its saddest sound, mmm
laissez parler les p'tits papiers, à l'occasion papier chiffon, puissent-ils un soir papier buvard vous consoler
Laisser brûler les p'tits papiers, papier de riz ou d'Arménie, qu'un soir ils puissent papier maïs vous réchauffer
Un peu d'amour papier velours et d'esthétique papier musique c'est du chagrin papier dessin avant longtemps
Laissez glisser papier glacé les sentiments papier collant ça impressionne papier carbone mais c'est du vent
Machin machine papier machine faut pas s'leurrer papier doré celui qu'y touche papier tue-mouches est moitié fou
C'est pas brillant papier d'argent c'est pas donné papier-monnaie ou l'on en meurt papier à fleurs ou l'on s'en fout
laissez parler les p'tits papiers, à l'occasion papier chiffon, puissent-ils un soir papier buvard vous consoler
Laisser brûler les p'tits papiers, papier de riz ou d'Arménie, qu'un soir ils puissent papier maïs vous réchauffer
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
Je suis partie un soir d'été, Sans dire un mot, sans t'embrasser, Sans un regard sur le passé, passé
Dès que j'ai franchi la frontière, le vent soufflait plus fort qu'hier, Quand j'étais près de toi ma mère ma mère
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
Et aujourd'hui je te reviens, Oui, j'ai refait tout le chemin, Qui m'avait entraînée si loin si loin
Tu n'es plus là pour me sourire Me réchauffer, me recueillir Et je n'ai plus qu'à repartir partir
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
La maison a fermé ses yeux, le chat et les chiens sont très vieux ,Et ils viennent me dire adieu adieu
Je ne reviendrai plus jamais Dans ce village que j'aimais Où tu reposes à tout jamais désormais
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !
Oh Mamy ! Oh Mamy, Mamy blue Oh Mamy blue !