I feel so bad I've got a worried mindI'm so lonesome all the time, Since I left my baby behind on Blue Bayou. Saving nickels, saving dimes, working until the sun don't shine Looking forward to happier times on Blue Bayou.
I'm going back some day come what may to Blue Bayou Where you sleep all day and the catfish play on Blue Bayou.
All those fishing boats with their sails afloat If I could only see that familiar sunrise through sleepy eyes How happy I'd be
Go to see my baby againAnd to be with some of my friends Maybe I'd be happy then on Blue Bayou.
I'm going back some day, gonna stay on Blue Bayou Where the folks are fine and the world is mine on Blue Bayou. Oh, that girl of mine by my side the silver moon and the evening tide Oh, some sweet day gonna take away this hurting inside. I'll never be blue, my dreams come true on Blue Bayou
Aller à un concert, repeindre ma chambre en vert, boire de la vodka, aller chez Ikea, mettre un décolleté, louer un meublé et puis tout massacrer. Pleurer pour un rien, acheter un chien, faire semblant d'avoir mal et mettre les voiles, fumer beaucoup trop, prendre le métro et te prendre en photo
Jeter tout par les fenêtres, t'aimer de tout mon être, je ne suis bonne qu'à ça, est ce que ça te déçoit ? J'ai rien trouver d'mieux à faire et ça peut paraître bien ordinaire mais c'est la liste des choses que j'veux faire avec toi
Te faire mourir de rire, aspirer tes soupirs, m'enfermer tout le jour, écrire des mots d'amour, boire mon café noir, me lever en retard, pleurer sur un trottoir. Me serrer sur ton coeur, pardonner tes erreurs, jouer de la guitare, danser sur un comptoir, remplir un caddie, avoir une petite fille et passer mon permis
Jeter tout par les fenêtres, t'aimer de tout mon être, je ne suis bonne qu'à ça, est ce que ça te déçoit ? J'ai rien trouver d'mieux à faire et ça peut paraître bien ordinaire mais c'est la liste des choses que j'veux faire avec toi
aah aahaahaahJe sais je suis trop naïve de dresser la liste non exhaustive de toutes ces choses que je voudrais faire avec toi
T'embrasser partout, s'aimer quand on est saouls, regarder les infos et fumer toujours trop, éveiller tes soupçons, te demander pardon et te traiter decon Avoir un peu de spleen, écouter Janis Joplin, te regarder dormir, me regarder guérir, faire du vélo à deux, se dire qu'on est heureux Emmerder les envieux.
Everybody's got to live together, All the people got to understand So, love your neighbour Like you love your brotherCome on and join the band
Well, all you need is love and understanding Ring the bell and let the people know We're so happy and we're celebratin'Come on and let your feelings show
Love is all, well love is all, Love is all, can't you hear the call, Oh, love is all you need Love is all you need at the Butterfly Ball
Ain't you happy that we're all together, At the ball in nature's countrysideAnd although we're wearing different facesNobody wants to hide
Love is all and all is love and It's easy, yes it's so easy At the Butterfly Ball where love is all And it's so easy
All you need is love and understanding Hey ring the bell and let the people know We're so happy and we're celebratin' let your feelings show
Love is all, yes love is all at the Butterfly Ball, Love is big, love is small Love is free, love is all At the Butterfly Ball, When you back's to the wall When you're starting to fall You got something to lean on Love is everything, It can make you sing at the Butterfly Ball
La version anglaise originale I only want to be with you est de Dusty Springfield